Una setmana més vos duc les darreres novetats del món Google i unes reflexions sobre l'estat del català a Google.
Els equips de Google Maps i de Waze es fusionaran
Vora 500 treballadors de l'assistent de conducció Waze, propietat de Google, s'integraran amb l'equip de Google Maps. Portaveus de Google han assegurat que amdues aplicacions romandran separades. De fet fa poc s'ha anunciat que Waze estarà disponible en Android Automotive, com ja ho est`à en Android Auto, però cal esperar que hi haja més permeabilitat de funcionalitats entre d'ambdues aplicacions.
Font: 9to5Google
Dos nous modes de Chrome permetran estalviar bateria i memòria als nostres dispositius
Si d'alguna cosa peca Google Chrome és de ser un tragonet de recursos. Per això un nou mode d'estalvi permetrà reduir el consum de memòria en un 30% en escriptori. També limitarà l'activitat en segon plànol quan el dispositiu baixe el nivell de bateria per sota del 20%, allargant així un poc més el temps que podren usar el dispositiu.
Font: Engadget
El suport de Google per a les Claus de Pas (Passkeys) ja està en funcionament
Les noves versions de Chrome ja disposen de suport per al nou sistema d'identificació sense contrasenyes anomenat Passkeys, encara que jo preferisc la traducció al català, claus de pas. Gràcies a aquest sistema ens podrem identificar amb el desbloqueig biomètric del nostre dispositiu tant en el propi dispositiu com en ordinadors amb Windows, Mac o Linux.
Ara només cal esperar que les webs l'implementen.
Font: Google
Esim en el Pixel Watch al nostre país
Fent un poc de seguiment al que comentava la setmana passada respecte a afegir una esim al Pixel Watch, vos puc dir que el “truc” ha funcionat. Em va costar una vesprada fer-ho i consisteix en el següent.
S'ha de sol·licitar una esim gratuïta de prepagament a Vodafone alemanya. El procés és relativament senzill però inclou un procés de verificació de la vostra documentació mitjançant una videoconferència en anglès.
Una vegada em rebut la nostra esim l'hem d'afegir al telèfon i activar-la com a la sim principal. En eixe moment ja podem obrir la app Watch, anar a l'apartat esim i donar-li a afegir. Ara ja ens apareixerà l'opció d'escanejar el codi QR de la esim del rellotge. En el meu cas ja havia sol·licitat prèviament una esim del servei multisim de O2 Espanya. L'escanejem i ja tenim la nostra esim de O2 activa al rellotge. En eixe moment ja podem desactivar la esim de Vodafone al telèfon i tornar a activar la de O2 en el meu cas.
He de dir que el procés de sol·licitar esim en Vodafone m'ha semblat molt més professional i flexible que el de O2. Cada vegada que em canvie de telèfon he de solicitar una nova esim. De fet si l'esborres per accident no la pots tornar a posar ni tan sols al mateix telèfon. Mentre que la esim de vodafone es pot esborrar i tornar a posar i inclús traslladar a un nou dispositiu.
L'estat del català a Google
El català és una de les llengua sense estat i, com a tal, el nivell de protecció legislatiu és bastant limitat, sobretot pel que fa al suport que li puguen donar empreses privades, i més específicament multinacionals com Google. Malgrat això, Google ofereix un nivell de suport bastant complet per a aquesta llengua.
Dins de les eines de Google, el català és una opció de llengua disponible per a la majoria dels serveis. Això inclou cercadors com Google Search, Google Maps o Google Translate, on es pot traduir de l'anglès o d'altres llengües al català o a la inversa.
A més, Google ha desenvolupat una sèrie de recursos específics per a la millora del suport a la llengua catalana. Així, per exemple, es pot accedir a guies i tutorials sobre com utilitzar els diferents serveis de Google en català o com millorar la qualitat de la traducció en aquesta llengua.
En resum, Google ofereix un nivell de suport bastant complet per a la llengua catalana, amb opcions disponibles en la majoria dels serveis i recursos específics per a la millora de l'ús d'aquesta llengua. Això contribueix a fomentar la diversitat lingüística i a fer que els usuaris de la llengua catalana puguin accedir a la informació i als serveis de Google de forma més còmoda i eficient.
Malgrat tot, hi ha certes limitacions que es fan paleses. Sobretot amb els productes més recents. Per això no hi ha que baixar la guàrdia i estar atents per a que aquest suport al català per part dels productes i serveis de Google, no disminuïsca ni en quantitat ni en qualitat i s'amplie el màxim possible.
Per això he recopilat una llista de productes i serveis amb els quals jo mateix he trobat a faltar el suport del català. No es tracta d'una llista exhaustiva si no d'una xicoteta mostra a nivell personal. Si vosaltres teniu altres experiències on també trobeu a faltar el català, feu-ho arribar mitjançant Twitter a @lagdecolors.
Necessita millorar
Aplicacions
Pel que fa a la traducció total d'aplicacions només l'he trobat a faltar a Fitbit, una aplicació que he començat a usar recentment. Entenc que es tracta d'una adquisició de Google i no d'una app feta per ells i que l'adquisició es va completar en 2021, amb una pandèmia pel mig. M'imagine que és qüestió de temps que acabe integrant-se o combinant-se amb Google Fit, i per això no és posa massa èmfasi en això.
Altres aplicacions sí que estan traduïdes però ofereixen menys opcions si tries el català. Aquest és el cas Google Home. L'aplicació per gestionar la domòtica de la casa no permet entrar a la pestanya de gestió de les automatitzacions si tenim el dispositiu en català. En canvi podem gestionar aquestes automatitzacions des de la configuració de l'Assistent. Un sense sentit total.
Maquinari
El suport parcial per al català com ocorre amb la app de Google Home, també s'estén al maquinari. En aquest cas al Chromecast amb Google TV. Si el tenim configurat en castellà o en anglès, trobarem dues pestanyes dedicades a recomanacions de sèries i pel·lícules respectivament, mentre que si el tenim en català aquestes pestanyes desapareixen i també perdem el suport per donar ordres domòtiques a l'Assistent usant el comandament.
Altre maquinari amb suport parcial per al català és el nou rellotge Pixel Watch. En aquest cas el suport en català d'aquest rellotge m'ha sorprès, per a bé, ja que està pràcticament tot en català malgrat que no ha sortit oficialment a la venda al nostre país. L'única cosa que no m'ha funcionat ha estat el teclat en català, sense suport per a autocorrecció ni per a swipe, de moment.
I seguim parlant de maquinari, en aquest cas sense cap suport per al català, ja que el Google Nest Hub, la pantalla intel·ligent de Google no té el català entre les llengües disponibles. I el Nest Hub Max, el model més gran amb càmera inclosa, ni tan sols està a la venda al nostre país.
Assistent
L'Assistent és una assignatura pendent des de fa molt de temps. De fet no és cosa només de Google. Cap dels 3 grans assistents (Google, el Siri d'Apple i l'Alexa d'Amazon) parla o entén el català.
Si tingués que triar només una de les coses que hem tractat avui per a que Google l'arreglés, seria sens dubte aquesta. Seria un enorme salt cap a la normalitat de la llengua. Perquè siguem sincers, sense entrar en les causes que ens han portat a aquesta situació, ara tenim llengües “normals” com l'espanyol i l'anglès que serveixen per a qualsevol cosa, i llengües accessòries que no serveixen per a tot, només per a algunes coses.
Pixel 7
Cas apart és el següent. Els nous telèfons Pixel tenen una característica que detecta si has patit un accident de trànsit i avisa automàticament als teus contactes d'emergència i al servei 112. Però per alguna estranya raó si tens el telèfon en català aquesta opció no està disponible. L'excusa de que com que Google no parla català no funcionaria no em val, ja que hi ha altres funcionalitats com el filtratge de trucades que sí que estan habilitades, malgrat que funcionen en castellà. Una solució similar seria l'esperada per a aquest cas, que funcione, encara que siga parlant castellà.
Malgrat tot jo crec que cal seguir usant els nostres dispositius en català, ja que és l'única manera que tenim de dir-li a Google que hi ha demanda i que hi ha mercat per als productes i serveis en català. Al cap i a la fi es tracta d'una empresa privada, i per tant centrada en els beneficis i en la llei de l'oferta i la demanda. Per això vos anime a seguir posant els vostres dispositius electrònics en català, encara que perdam algunes funcionalitats (de moment).
Share this post